El término jitanjáfora fue acuñado por el escritor mexicano Alfonso Reyes que lo tomó de unos versos del cubano Mariano Brull (1891-1956) que jugó a despojar las palabras de sus implicaciones conceptuales y afectivas hasta llegar a la inanidad sonora de la jitanjáfora.
Alfonso Reyes define las jitanjáforas como: «Creaciones que no se dirigen a la razón, sino más bien a la sensación y a la fantasía. Las palabras no buscan aquí un fin útil. Juegan solas».
El poema de Brull del que Reye tomó el término jitanjáfora se titula «Leyenda»:
El apellido es el nombre de la familia con que se distingue a las personas.
En la mayoría de los países de habla castellana cada persona suele tener dos apellidos, el primer apellido o apellido paterno deriva de la familia de su padre y el segundo apellido o apellido materno deriva de la familia de la madre, excepto en Argentina y Uruguay, donde suele usarse sólo el apellido paterno.
Por tanto, el nombre completo de una persona en la tradición hispánica está compuesto de:
Del griego hypokoristikós = acariciante; diminutivo de hypokorizomai = hablar como los niños (kore= niña).
Nombres que en forma diminutiva, abreviada o infantil se usan como designaciones cariñosas, familiares o eufemísticas (definición del DRAE, Diccionario de la lengua española).
Se aplica a los diminutivos o deformaciones de los nombres, propios o comunes, que se utilizan en el lenguaje familiar como apelativos cariñosos. Por ejemplo, los hipocorísticos de Francisco serían Paco, Curro o Pancho.
Juego de palabras que consiste en modificar el significado de una palabra o frase agrupando de distinto modo sus sílabas.
El calambur más famoso de la historia de la lengua castellana se atribuye a Quevedo que llamó «coja» a la Reina Mariana de Austria, segunda esposa de Felipe IV e hija de Fernando III de Alemania, sin que se ofendiera. Lo consiguió presentándose ante la Reina con una flor en cada mano y el siguiente calambur:
Entre el clavel blanco y la rosa roja, su majestad escoja
(Entre el clavel blanco y la rosa roja, su majestad es coja)
Calambures de autor desconocido:
La mujer del quesero, ¿qué será? y la casa del quesero, ¿qué sería? / La mujer del quesero, quesera y la casa del quesero, quesería
Entreno en coche deportivo / En tren o en coche deportivo
Dicen que su padre es conde / Dicen que su padre esconde
Yo lo coloco y ella lo quita / Yo loco, loco y ella loquita
Si yo lo quito, ella lo caza / Si yo loquito, ella locaza
Mi madre estaba riendo / Mi madre está barriendo
¡Ave!, César de Roma / A veces arde Roma
Entrever desaires / Entre verdes aires
Ser vil, letal, impía / Servilleta limpia
Di amante falso / Diamante falso
¡Vaya semanita! / ¡váyase manita!
Ató dos palos / A todos palos
No sea burra / No se aburra
María es pía / María espía
De rechazo / Derechazo
Si yo viera / Si lloviera
Echa té / Échate
Cuando el 31 de julio de 1556 falleció San Ignacio de Loyola, fundador de la Compañía de Jesús, los jesuitas crearon el siguiente calambur: Murió Y gnacio / Murió y nació.
El dulce lamentar de dos pastores / el dulce lamen tarde dos pastores
(Garcilaso de la Vega, Égloga)
Hilos cruzados ayudaron al rey / Y los cruzados ayudaron al rey (Mercedes de los Santos)
«... un canasto de huevos comprar quiero,
para sacar cien pollos, que al estío
merodeen cantando el pío, pío»
«... un canasto de huevos comprar quiero,
para sacar cien pollos, que al estío
me rodeen cantando el pío, pío»
Félix María de Samaniego. La lechera.
Rubén Darío ejecuta un calambur en su obra «Versos de año nuevo» (1910) con la palabra «Shopenhauers» (plural del apellido del filósofo alemán) y «chop en Auer´s» (el vaso de sifón de cerveza en el bar bonaerense «Auer´s» de finales del siglo XIX):
Kants y Nietzsches y Shopenhauers
ebrios de cerveza y de azur
iban, gracias al calembour
a tomar su chop en Auer´s.
Y mi voz que madura
y mi voz quemadura
y mi bosque madura
y mi voz quema dura.
(Xavier Villaurrutia, 1903-1950)
Fragmento de «Nocturno en que nada se oye»
Acá vamos, para allá / Acabamos, ¡para ya!
Vino tomé / vi, no tomé / vi, ¿notóme?
Sin pelo, cintillo, ¿qué haría? / sin pelo, sin ti,... ¿yo qué haría?
(Javiera Rodríguez, 10 años de edad, Santiago de Chile)
... salí sin ser notada, (...) / a oscuras y en celada.
... salí sin ser notada, (...) / a oscuras y encelada.
San Juan de la Cruz (Fragmento de «La noche oscura»).
Con dados ganan condados (Góngora)
A este Lopico lo pico yo (Góngora)
(«Lopico» es Lope de Vega)
«¿Conque dice que es conde? Querrá decir que esconde algo...»
Un palíndromo es una frase que se lee igual al derecho que al revés. Como la famosa dábale arroz a la zorra el abad, que alguien hizo notar que carece de rigor histórico pues en realidad adán dábale arroz a la mala zorra, el abad nada. Por supuesto los palíndromos son solo una diversión, infantil si se quiere, aunque se han ocupado de ella autores como Guillermo Cabrera Infante o Julio Cortázar. No es fácil construir un palíndromo de cierta longitud y que no parezca forzado. Unos ejemplos logrados:
No deseo yo ese don
Mal si le das la fe falsa del Islam
Ramal alegre: ved la ruta natural de vergel a la mar
Un palíndromo notable y enigmático, que quizá sea el más antiguo conocido, se encontró en los muros de Pompeya: sator arepo tenet opera rotas. Este es particularmente notable, pues su carácter palindrómico se mantiene si tomamos las primeras letras de cada palabra, luego las segundas, etc. Se aprecia si lo disponemos en forma de cuadrado.
SATOR
AREPO
TENET
OPERA
ROTAS
Se lee igual por filas de arriba hacia abajo que a la inversa, o por columnas de izquierda a derecha y viceversa. Hay diversas hipótesis sobre su significado, e incluso sobre su traducción, desde las que le atribuyen un carácter místico hasta la que la considera un simple anuncio: el artesano tiene ruedas para el trabajo. No sé cuál será la explicación verdadera, pero me agrada imaginarme a ese artesano ingenioso rompiéndose la cabeza para promocionar su negocio.
Una variante del palíndromo es el bifrontismo, frases que sin leerse igual conservan su significado al leerlas al revés o, por el contrario, adquieren un sentido distinto, como los dibujos que representan otra cosa al darles la vuelta. El bifrontismo se ha practicado desde antiguo en la poesía, como este poemilla anónimo que mantiene su sentido al leer los versos de abajo hacia arriba.
Inténtelo quien lo intente,
hasta que el golpe esté dado
de lo que se haya tratado
nada se sabrá, es patente.
En esta ocasión presente
mucho se ve disponer.
Penetrar lo que ha de ser
en lo posible no cabe.
Quien más calla, este lo sabe.
Todos hablan sin saber.
Aunque suelen tener más gracia los que cambian de significado, como este otro poema también anónimo:
Te adoro con frenesí.
Y dí que miento si digo:
solamente soy tu amigo
cual lo eres tú para mí.
No quiero chanzas aquí
con mi ternura y afán,
el temor del qué dirán
no pone valla a mi amor
si dicen que con ardor
mintiendo mis labios van.
Entre tanto como he publicado sobre temas serios, me pareció que también tenía que haber cabida para un poco de juego frívolo. Espero haberos entretenido y que hayáis sonreido un rato. Hasta la próxima.
TAREA:
HAZ UNA LISTA DE PALABRAS QUE PUEDAN SER LEIDAS AL REVES Y AL DERECHO.
Y CUANDO EL CORAZÓN TE DIGA... Ya no puedo más, deseo parar...
EL ANGEL DE TU RESILIENCIA DIRÁ Ánimo, aun podemos, nada ha terminado.
CUANDO SIENTAS GANAS DE MORIR... Mientras mas imperfecto seas llegarás más a la perfección
Y CUANDO SIGAS SIENTIENDO MORIR MÁS... Mirame mamá, y sólo sabrás que tienes porque más vivir.
Y SI TU PADRE TIENES GANAS DE MORIR... Mira atu alrededor, todo esto lo cosnturiste tú, acaso no puedes seguir con esa construcción.
Y SI TU ABUELA O ABUELO DESEAS PARTIR YA... Hay cosas que aún no has visto de la felicidad de tu familia, te falta compartirlas.
y SI TU AMIGO TE HABLA DE SUICIDIO... Cuéntale todo lo que costó tenerlo o tenerlo aquí, y que la vida espera de él hijos, familia slaudable al sociedad, dile si se perderá todo ello.
CUANDO ALGUN ENAMORADO DESEE MORIR... sbrás que la vida es tan sabia que lo premiará con alguien mejor que lo anterior.
CUANDO CREES QUE YA TODO ESTA PERDIDO... el mundo copiará para él una perfecta solución que se plñasmará en un día de suerte.
AL SACARTE LA LOTERÍA, GANAR UNA RIFA, UN BINGO, UNA TÓMBOLA, ETC.. sabras que hay para todos un dái de suerte, aprovéchalo o espéralo para todos llega.
A LOS CASADOS QUE CUMPLEN 25 AÑOS, 30, 35, .... Se les hizo el día de su suerte y ellos saben que valío estar vivos.
PARA TODOS LOS LUNATICOS QUE ARRIESGAN SUS VIDAS DIARIAMENTE... no se rindan, no dejen que la vida se apague, porque su ángel de la guarda siempre les da suerte, por eso están aquí aún.
LAS DEUDAS AGOBIAN, LOS PORBELAMS FAMILIARES, DESEAS UN RECESO EN TU VIDA. No te dejes vapulear, ni restregar que vivir cuesta, dale lucha, no recaigas, los humanos somos punche, fuerza viva, lúchala.
MAS SUERTE ES QUE ALGUIEN TE QUIERA TANTO... Y tú sientas lo mismo.
PARA MI, QUE AUN VIVO, Y LATE MI CORAZÓN... Se qué contengo en mi algo super mágico, un ángel, ¿quién me lo envió?, él, ¿dónde está? aquí, es una linda y bella niña, llamada Daniela.
TENGO MI DÍA DE SUERTE... por eso quiero tanto a la vida y deseo que tú también sientas lo mismo.
ENTRE NUESTROS LOCOS CORAZONES... Ese día de suerte está presente en nuestros corazones, descífralo.